Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «باشگاه خبرنگاران»
2024-05-04@04:55:53 GMT

چگونه با یک فرد خارجی راحت چت کنیم؟

تاریخ انتشار: ۱۲ بهمن ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۴۲۷۹۲۳۹

چگونه با یک فرد خارجی راحت چت کنیم؟

باشگاه خبرنگاران جوان - ماه گذشته، تلگرام به عنوان رقیب واتس آپ آپدیت‌هایی را با ویژگی‌هایی مانند واکنش‌های پیام، کد‌های QR تم دار، انیمیشن‌های ایموجی بزرگ‌تر و موارد دیگر ارائه کرد. این به روز رسانی همچنین پشتیبانی از ترجمه درون برنامه‌ای پیام‌ها را به همراه داشت. این بدان معنی است که کاربران می‌توانند به راحتی هر پیامی را بدون خروج از برنامه به زبان پیش فرض خود ترجمه کنند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

این ویژگی جدید برای کاربران گوشی‌های هوشمند iOS و اندروید در دسترس است.

این ویژگی به طور پیش فرض فعال نیست و ابتدا باید آن را فعال کنید. از آنجایی که پلتفرم پیام رسانی در سطح جهانی استفاده می‌شود، این ویژگی می‌تواند برای افرادی که اغلب با مردم در سراسر جهان گفتگو می‌کنند بسیار مفید باشد. در حال حاضر، این برنامه از ۱۹ زبان از جمله انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی، آلمانی، کره ای، عربی و ... پشتیبانی می‌کند. اگر می‌خواهید بدانید چگونه پیام‌های تلگرام را به زبان خود ترجمه کنید، می‌توانید این مراحل را دنبال کنید.

۱. برنامه تلگرام را در گوشی هوشمند اندروید یا iOS خود باز کنید.

۲. روی نماد سه خط در بالای صفحه ضربه بزنید.

۳. از منو، روی س setting ضربه بزنید.

۴. به پایین اسکرول کنید و روی زبان ضربه بزنید.

۵. دکمه Show Translate را تغییر دهید و زبان پیش فرضی را که نمی‌خواهید ترجمه کنید انتخاب کنید.

۶. به یک چت فردی یا گروهی که در آن می‌خواهید پیامی را ترجمه کنید، بروید.

۷. روی پیامی که می‌خواهید به زبان پیش فرض خود ترجمه شود ضربه بزنید.

۸. در منوی پاپ آپ روی Translate ضربه بزنید.

منبع: نبض فناوری

انتهای پیام/

منبع: باشگاه خبرنگاران

کلیدواژه: تلگرام اخبار فناوری ضربه بزنید

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۲۷۹۲۳۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

فرمان امام علی (ع) به مالک اشتر با ترجمه سید مهدی شجاعی به چاپ ششم رسید

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین،شجاعی در این کتاب نظر به اهمیتی که برای این فراز از نهج‌البلاغه به عنوان منشور و آئین‌نامه حکومت اسلامی قائل بوده‌ است، آن را به صورت مجزا در قالب کتابی آورده است.

شیوه ترجمه این متن ارائه همزمان متن با ترجمه است. شجاعی در صفحات این کتاب متن فارسی و به دنبال آن و در کنارش، متن عربی این نامه را قرار داده است و سعی کرده با استفاده از ساده‌ترین و شیواترین عبارات از عهده ترجمه این اثر برآید. نکته قابل توجه در این ترجمه آهنگین بودن آن و تلاش برای ارائه متنی است که بی‌آنکه به دنبال روایتی شاعرانه در ترجمه باشد توانسته آهنگی حماسی به خود بگیرد و به شکلی خاص عبارات را در پی هم و به منظور ترجمه قرار دهد.

شجاعی که پیش از این نیز در حوزه ترجمه آثاری همچون ترجمه برخی از ادعیه را در قالب کتاب عرضه کرده است، در این اثر تازه به تناسب و اقتضای محتوا سعی کرده تا اثری را پدید بیاورد که همانند متن عربی آن، صلابت یک نامه و در عین حال شورانگیزی توصیه‌های دنیوی و اخروی آن را در خود دارا باشد.

یکی دیگر از نکات قابل توجه درباره این کتاب مقدمه‌ای است که شجاعی برای این اثر تالیف کرده است. او در مقدمه خود به نوعی هدف از حکومت در اسلام و آنچه به عنوان خلافت و حکمرانی در این آئین بر مسلمانان رفته را مرور و در ادامه از زبان خود درباره منشور حکومت علوی و اسلامی که برگرفته از نهج البلاغه است و در نامه حضرت امام علی(ع) به مالک اشتر متبلور می‌شود نکاتی را بیان کرده است.

شجاعی در این مقدمه که برای فهم محتوای این نامه، متنی کارساز و دقیق به شمار می‌رود، نخست تقسیم بندی حکومت اسلامی به دو شیوه حکومت برگرفته از اسلام علوی و حکومت برگرفته شده از اسلام اموی را معرفی و ترسیم می‌کند و برای هر یک از آنها نیز شاهد مثالی را برمی‌شمارد. در ادامه شجاعی با بیان مختصر ویژگی‌های هر یک از دو شکل از آیین مسلمانی و حکومت داری، به بایسته‌های و ضرورت‌های قواعد حکومت از منظر اسلام حقیقی اشاره کرده و ‌نامه حضرت علی (ع) به مالک اشتر را نماد و سمبل خلق این قواعد معرفی می‌کند و از مخاطب می‌خواهد این فرمان را به عنوان شاخصی برای بررسی رفتارهای دولت‌مردان مورد استفاده قرار دهند و با آن دست به شناسایی و واکاوی کارنامه عمل آنها بزنند.

شجاعی همچنین از این عهدنامه در بخشی از مقدمه خود به عنوان مهمترین سند در حمایت از حقوق بشر در تمامی دنیا یاد کرده است و تاکید دارد که از ابتدای خلق بشریت تا کنون هیچ سندی به مانند این به تعریف حدود رابطه میان مردم و حکومت نپرداخته است.

۲۲۰۵۷

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1901728

دیگر خبرها

  • نهضت ترجمه اشعار فارسی به عربی در خوزستان
  • کتاب شعر «ناله‌های امپراطور» در بروجرد رونمایی شد
  • افشای مدرک تحصیلی استاد همه‌چیزدان عرصه سیاست ایران | کدام دانشگاه درس خوانده است؟ +سند
  • برنامه‌های جدید کانون پرورش فکری برای بچه‌ها
  • افشای مدرک تحصیلی رائفی پور /نمره ۱۳ در درس توسعه اقتصادی /معدل کارشناسی چند بود؟
  • تیتر بزنید که مقصر این باخت محمد ربیعی است!
  • برپایی نمایشگاه صنایع‌دستی و عکس جاذبه‌های شیراز در سئول
  • فرمان امام علی (ع) به مالک اشتر با ترجمه سید مهدی شجاعی به چاپ ششم رسید
  • رونمایی از ترجمه کتاب جنبش علوی، هجرت رضوی به زبان پشتو
  • معرفی ۴ ماسک معجزه آسا برای مو با تخم مرغ + طرز تهیه